-
1 производство машин и механизмов
производство машин и механизмов
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
machine manufacture
The making or production of mechanical apparatuses used for commercial or industrial purposes, such as engines and turbines, elevators and conveying equipment, computers and office equipment, and hoists, cranes and industrial trucks. (Source: RHW / SIC)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > производство машин и механизмов
-
2 производство машин и механизмов
производство машин и механизмов
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
machine manufacture
The making or production of mechanical apparatuses used for commercial or industrial purposes, such as engines and turbines, elevators and conveying equipment, computers and office equipment, and hoists, cranes and industrial trucks. (Source: RHW / SIC)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > производство машин и механизмов
-
3 производство машин и механизмов
производство машин и механизмов
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
machine manufacture
The making or production of mechanical apparatuses used for commercial or industrial purposes, such as engines and turbines, elevators and conveying equipment, computers and office equipment, and hoists, cranes and industrial trucks. (Source: RHW / SIC)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > производство машин и механизмов
-
4 не пригоден
•These sulphides are unsuitable for treatment by the ordinary "hypo" process.
•Pots were totally unsuited for machine manufacture of glass containers.
•Such steels are completely unsuitable in many cases.
•This technique will not work for the Earth.
•This method would never do for moving vehicles.
•A dish-shaped reflector is ruled out for X-rays.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > не пригоден
-
5 совершенно непригоден
•Such steels are completely unusable in many cases.
•Pots were entirely unsuited for machine manufacture of...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > совершенно непригоден
-
6 машиностроение
machine construction, manufacturing engineering, mechanical engineering, engineering, engineering industry, machine industry, mechanical engineering industry, engineering manufactureРусско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > машиностроение
-
7 станкостроение
-
8 машиностроительное производство
machine-building manufactureДополнительный универсальный русско-английский словарь > машиностроительное производство
-
9 станкостроение
Русско-английский научно-технический словарь Масловского > станкостроение
-
10 машиностроение
1) General subject: machinery, mechanic engineering, engineering, mechanical engineering, machinery manufacturing2) Engineering: machine building, machine industry, machine-building, machine-building industry, manufacturing engineering3) Railway term: engine building4) Economy: machinery-producing industry, metal fabrication5) Diplomatic term: engineering industries6) Mechanic engineering: millwrighting7) Mechanics: machine construction8) Advertising: mechanical industry9) Business: engineering industry10) Education: machine engineering11) Automation: engineering manufacture, machine (building) industry, mechanical engineering industry12) Makarov: machine manufacturing -
11 обрабатывать
( стругом) blade, ( фотоматериалы) develop, handle, manufacture, treat, work* * *обраба́тывать гл.
work; ( придавать нужные свойства) treat; ( перерабатывать) processобраба́тывать гру́зы — handle goodsобраба́тывать да́нные — process dataобраба́тывать на то́чный разме́р — finish to sizeобраба́тывать на́черно — rough; метал. rough-machineобраба́тывать на́чисто — finish; метал. finish-machineобраба́тывать торе́ц по сфе́ре — machine [shape] the end to a sphereобраба́тывать по шабло́ну — profile [shape] to templateпоясо́к обраба́тывается по скользя́щей поса́дке — the shoulder is machined to a sliding fitобраба́тывать ре́занием ( на станке) — machineобраба́тывать ре́занием заодно́ — machine in blockобраба́тывать ре́занием по кали́бру — machine (accurate) to gaugeобраба́тывать ре́занием по размё́тке — machine to (the) scribe linesобраба́тывать ре́занием (то́чно) по чертежу́ — machine (accurate) to drawingобраба́тывать, напр. самолё́т, су́дно ( перед обратным или повторным рейсом) — turn around, e. g., an airplane, a ship -
12 станкостроение
1) General subject: engineering tools2) Engineering: machine tool building, machine tool industry, machine-tool manufacture3) Automation: machine tool technology, machine-tool building, machine-tool industry -
13 электромашиностроение
1) Engineering: electric machine engineering, electric machine industry, electric machine-building, electrical machine-building, manufacture of electrical machinery2) Railway term: electric machinery industry3) Automation: electrical engineering4) Makarov: the electric machine industryУниверсальный русско-английский словарь > электромашиностроение
-
14 изготавливать
•These alloys can be fabricated at temperatures below 1000°C.
•The frame is fabricated from (or of) steel.
•These tools are made from (or of) stainless steel.
•The ram is manufactured from (or of) solid bar steel.
•Metal hose is produced from titanium strip.
•A large portion of the shop work will be in connection with turning out replacement parts for machining on various machine tools.
•Open caissons are usually constructed of reinforced concrete.
•Models can be machined from solid copper stock.
* * *Изготавливать -- to fabricate, to construct, to make, to manufacture, to build Изготавливать из -- to make of, to make in; to make from; to fabricate from; to manufacture in; to construct ofIt was fabricated from plexiglass to facilitate the observation of dye filaments.The sheaths were made of Incoloy 809.The specimens were made from cold rolled bar stock.V-rings are manufactured in two different grades of rubber. (... изготавливаются из резины двух различных марок)Русско-английский научно-технический словарь переводчика > изготавливать
-
15 обрабатывать
1) file
2) handle
3) manufacture
4) process
5) treat
6) work
– обрабатывать антипиреном
– обрабатывать антисептиком
– обрабатывать в щелок
– обрабатывать воду
– обрабатывать грузы
– обрабатывать данные
– обрабатывать информацию
– обрабатывать камень
– обрабатывать механически
– обрабатывать начерно
– обрабатывать начисто
– обрабатывать пленку
– обрабатывать по размер
– обрабатывать по разметке
– обрабатывать по шаблону
– обрабатывать рашпилем
– обрабатывать резанием
– обрабатывать сбой
– обрабатывать улов
– обрабатывать фрезой
обрабатывать бетон в автоклаве — autoclave concrete
обрабатывать металл прессованием — work metal by extrusion
обрабатывать металл резанием — machine metal
обрабатывать на точный размер — finish to size
обрабатывать ткань против моли — moth-proof fabric
-
16 время обработки
1) General subject: cycle time (в делопроизводстве, напр.)2) Engineering: handling time, machine time, productive time, run time3) Economy: processing period4) Polygraphy: peel time, peel time (напр. экспонированного фотоматериала)5) Information technology: process time (данных), processing time (данных), treatment time6) Mechanics: chip-cutting time, chip-making time, direct manufacture time, tool-cutting time7) Automation: computed machine time, cutting time, effective cutting time, machining time, machining-cycle time, running time, uptime (на станке)8) Quality control: handling time (данных) -
17 машинное время
1) Engineering: computer time, cutting time, engineering time, machine time, productive time, run time2) Agriculture: tractor time3) Telecommunications: cpu-time4) Information technology: computing time5) Mechanics: machining time -
18 обработка
( стругом) blading, ( фотоматериалов) development, (птицы, рыбы) dressing, handling, manufacture, manufacturing, processing, work, working* * *обрабо́тка ж.
working, machining; ( придание нужных свойств) treatment; ( перерабатывание) processingбыть пода́тливым в обрабо́тке — work readily, be workable, be easily workedподдава́ться обрабо́тке легко́ или с трудо́м — lend itself to machining favourably or with difficultyано́дно-механи́ческая обрабо́тка — combination ED/ EC machiningано́дно-хими́ческая обрабо́тка — electrochemical machining, ECMобрабо́тка без сня́тия стру́жки — chipless material-removal process, chipless machiningобрабо́тка воды́ — water treatmentобрабо́тка воды́, внутрикотлова́я — internal (water) treatmentобрабо́тка воды́, известко́во-со́довая — sode-lime water treatmentобрабо́тка воды́, коррекцио́нная — coordinated phosphate (water) controlобрабо́тка воды́ ме́тодом ионообме́на — ion-exchange water treatmentобрабо́тка в патро́не — chucking workобрабо́тка в центра́х — machining of parts held between centresгазопла́менная обрабо́тка — flame machiningгруппова́я обрабо́тка — batch processingобрабо́тка да́нных — data processingобрабо́тка да́нных, автоно́мная — off-line data processingобрабо́тка да́нных в и́стинном масшта́бе вре́мени — real time data processingобрабо́тка да́нных, операти́вная — on-line data processingобрабо́тка докуме́нтов — document handlingдробестру́йная обрабо́тка — shot-blastingобрабо́тка кож — leather workingобрабо́тка кож в барка́се — paddlingобрабо́тка кож в га́шпеле — paddlingобрабо́тка кож в зо́льнике — limingобрабо́тка кож во фло́те — vattingобрабо́тка кож на кри́спель-маши́не — boardingобрабо́тка кож на отжи́мной маши́не — putting-outобрабо́тка кож на суши́льно-шири́льной маши́не — tenteringобрабо́тка кож, перви́чная — taking-up of hidesобрабо́тка кож, противогни́лостная — rot-resistant treatmentла́зерная обрабо́тка — laser treatmentобрабо́тка ли́нии электропереда́чи, высокочасто́тная — provision of carrier-frequency trapping and coupling equipment on a power lineобрабо́тка материа́лов, ультразвукова́я — ultrasonic machiningобрабо́тка мета́ллов, горя́чая — hot (metal) workingобрабо́тка мета́ллов давле́нием — plastic metal workingобрабо́тка мета́ллов ре́занием — machiningобрабо́тка мета́ллов, слеса́рная — benchworkобрабо́тка мета́ллов, хи́мико-терми́ческая — surface impregnationобрабо́тка мета́ллов, холо́дная — cold (metal) workingобрабо́тка мета́ллов, электроискрова́я — electro-spark [spark-discharge] machiningметаллостру́йная обрабо́тка — grit-blastingмо́края обрабо́тка — wet treatmentобрабо́тка наблюде́ний — reduction of observationsобрабо́тка на огнесто́йкость — fire-proofingобрабо́тка на станке́, то́чная — precision machiningотде́лочная обрабо́тка — finishing treatmentпескостру́йная обрабо́тка — sand-blastingпосле́дующая обрабо́тка — aftertreatmentпредвари́тельная обрабо́тка — pretreatmentобрабо́тка сто́чных вод — sewage [waste-water] treatmentтерми́ческая обрабо́тка1. ( металлов) heat treatment2. ( воды) hot processingтока́рная обрабо́тка — turningтока́рная обрабо́тка фасо́нных пове́рхностей обы́чным резцо́м — contour turningтока́рная обрабо́тка фасо́нных пове́рхностей фасо́нным резцо́м — contour formingупрочня́ющая обрабо́тка ( создающая упрочнение) — strengthening treatmentфи́нишная обрабо́тка — finishing treatmentхими́ческая обрабо́тка — ( придание свойств) chemical treatment; ( снятие материала) chemical millingчернова́я обрабо́тка — roughingподверга́ть дета́ль черново́й обрабо́тке — rough-machine a work (piece)чистова́я обрабо́тка — finishingподверга́ть дета́ль чистово́й обрабо́тке — finish-machine a work (piece)щелочна́я обрабо́тка — alkaline treatmentэлектрои́мпульсная обрабо́тка — electric pulse machiningэлектроконта́ктная обрабо́тка — electric resistance machiningобрабо́тка электро́нным лучо́м — electron-beam machiningэлектрохими́ческая обрабо́тка — electrochemical machiningэлектроэрозио́нная обрабо́тка — electric discharge [spark erosion] machining* * * -
19 обрабатывать
(что-л.)
1) work (up), process; treat; machine (на станке)
2) с.-х. till; work (the land); cultivate; farm (the land)
3) elaborate, finish; polish (полировать); put in final form
4) cleanse (a wound)* * *1) process; 2) processable* * *work, process; treat; machine* * *cultivatedevelopfilehandlemanipulatemanufactureprocesstreat -
20 обработка
1. eleboration2. cultivationобработка вслепую ; шаровка — blind cultivation
3. manufacture4. manufacturing5. ageing6. devolatilization7. evaluation8. work9. computing10. elaboration11. handling12. hosting13. machining14. manipulationработа с байтами; побайтовая обработка — byte manipulation
15. tillage16. processing; cultivation; elaboration; adaptation17. treatment18. workingСинонимический ряд:1. обрабатывание (сущ.) возделывание; обрабатывание2. отделка (сущ.) отделка; шлифование; шлифовка
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Machine (patent) — In United States patent law, a machine is one of the four principal categories of things that may be patented. The other three are a process (also termed a method), an article of manufacture (also termed a manufacture), and a composition of… … Wikipedia
machine tool — machine tooled, adj. a power operated machine, as a lathe, used for general cutting and shaping of metal and other substances. [1860 65] * * * Stationary, power driven machine used to cut, shape, or form materials such as metal and wood. Machine… … Universalium
manufacture — [ manyfaktyr ] n. f. • 1511 « travail manuel »; lat. médiév. manufactura 1 ♦ Vx Fabrication. Mod. École centrale des arts et manufactures. 2 ♦ (1623) Vx ou hist. Grande fabrique, établissement industriel utilisant surtout le travail à la main… … Encyclopédie Universelle
Manufacture d'armes de Saint-Étienne — Type Government owned corporation (Subsidiary of Nexter defense conglomerate) Industry Weapons Fate Annexed Successor Nexter Founded 1764 … Wikipedia
Machine vision — (MV System) is the application of computer vision to industry and manufacturing. Whereas computer vision is mainly focused on machine based image processing, machine vision most often requires also digital input/output devices and computer… … Wikipedia
Machine — Ma*chine (m[.a]*sh[=e]n ), n. [F., fr. L. machina machine, engine, device, trick, Gr. ?, from ? means, expedient. Cf. {Mechanic}.] 1. In general, any combination of bodies so connected that their relative motions are constrained, and by means of… … The Collaborative International Dictionary of English
Machine gun — Machine Ma*chine (m[.a]*sh[=e]n ), n. [F., fr. L. machina machine, engine, device, trick, Gr. ?, from ? means, expedient. Cf. {Mechanic}.] 1. In general, any combination of bodies so connected that their relative motions are constrained, and by… … The Collaborative International Dictionary of English
Machine screw — Machine Ma*chine (m[.a]*sh[=e]n ), n. [F., fr. L. machina machine, engine, device, trick, Gr. ?, from ? means, expedient. Cf. {Mechanic}.] 1. In general, any combination of bodies so connected that their relative motions are constrained, and by… … The Collaborative International Dictionary of English
Machine shop — Machine Ma*chine (m[.a]*sh[=e]n ), n. [F., fr. L. machina machine, engine, device, trick, Gr. ?, from ? means, expedient. Cf. {Mechanic}.] 1. In general, any combination of bodies so connected that their relative motions are constrained, and by… … The Collaborative International Dictionary of English
Machine tool — Machine Ma*chine (m[.a]*sh[=e]n ), n. [F., fr. L. machina machine, engine, device, trick, Gr. ?, from ? means, expedient. Cf. {Mechanic}.] 1. In general, any combination of bodies so connected that their relative motions are constrained, and by… … The Collaborative International Dictionary of English
Machine twist — Machine Ma*chine (m[.a]*sh[=e]n ), n. [F., fr. L. machina machine, engine, device, trick, Gr. ?, from ? means, expedient. Cf. {Mechanic}.] 1. In general, any combination of bodies so connected that their relative motions are constrained, and by… … The Collaborative International Dictionary of English